전원생활(창녕)&러시아어&영어&고양이&주식

두근두근 러시아어 작문 - 3 본문

러시아어 생활 РУССКИЙ ЯЗЫК

두근두근 러시아어 작문 - 3

뱀과 고양이 2017. 6. 8. 17:20

고양이 가족


유엔 공원을 산책하다 만난 고양이 가족입니다. 

어미 고양이가 있는지는 사진 찍으면서도 몰랐네요. ^^


{ 러시아어 작문 - 3 }


11. Причины всех проблем в слишком многих ресурсах.

Причины всех проблем государства в избыточных природных ресурсах.

 

Ресурсы могут быть разными. Например, людские ресурсы. Но я думаю, Вы имели ввиду газ, нефть и т.д.

 

12. Эта компания не получила одобрение от государства.

Эта компания не получила одобрение государства.

 

Получить чьё одобрение? Действия нового сотрудника не получили одобрения начальства.

 

13. Если возникнут проблемы, связанные с правовой стороной, я буду решить.

Если возникнут проблемы, связанные с правовой стороной, я буду заниматься их решением. (я буду их решать).

 

14. Обычно конгломерат имеет свой юридический отдел.

Как правило, крупные компании имеют свой собственный юридический отдел.

 

15. Из за другой финансовой системы, затраты увеличивались ( возрасли )

Из-за различий финансовых систем, затраты на проект увеличились (возросли).

 

16. Таможенники (Банкиры) работают по-другому.

Таможенники (Банкиры) работают в этой стране по-другому.

 

17. Благодаря его помощи, мы решили проблему другим способом.

 

18. Из за этого, мы испытывали негативные эмоции.

Когда речь идёт об этой теме, мы испытываем негативные эмоции.

 

19. Его речь упомянула мне о плохой памяти.

Его речь напомнила мне о плохих воспоминаниях.

 

20. Казахстан был в составе СССР

 

.

21. Две культуры очень схожи, они имеют общие черты.

Две культуры очень схожи (похожиОни имеют много общих черт.

 

Значение слова СХОЖИЙ: похожий, имеющий общие свойства

Эти две истории чем-то схожи между собой.

 

22. По сравнению с Кореей, эта страна имеет бoльшую территорию.

 

23. У нас больше опыт в данной сфере, поэтому мы в состоянии снизить издержки.

 

24. Наша страна следует за этой страной.

Наша страна следует за США, как за страной-лидером.

 

25. Народы протестовали её решение, но она игнорировала.

Народ протестовал против её решения, но она проигнорировала их.

 

26. Какие страны могут конкурировать с этой страной?

Какие страны могут противопоставить себя этой стране?

 

27. Стоймость рубли ухудушилась(снизилась) в 2 раза

Стоимость рубля упала/снизилась в два раза.

 

28. В последнее время соискателям трудно конкурировать в равной степени.

В последнее время соискателям трудно конкурировать на равной основе(на равных условиях).

 

29. Трамп пытается пересмотреть все подписанные контракты со всем миром.

Трамп пытается пересмотреть все соглашения, заключённые со многими странами мира.

 

30. Он копил много денег в долларах перед выбытием.

Он накопил много денег в долларах перед своим выходом на пенсию

КОПИЛ важно действие. НАКОПИЛ важен результат.

 

31. Он переложил общую собственность рубль на доллар перед кризисом валютного курса

Он перевёл свои сбережения из рублей в доллары перед падением курса.

32. Я делал ставку на его предложение

Я сделал ставку на его предложение.

 

ДЕЛАЛ много раз, действие повторяется. СДЕЛАЛ один раз, действие не повторяется.

 

33. Она просила заём от банка, но отказалось

Она попросила заём (хотела взять кредит) у банка, но ей отказали.

 

Здесь тоже, что и в прошлом предложении. Она просила один раз, и ей отказали (знаете безличные конструкции?) один раз.

 

34. Я начал изучать Корейские фондовые рынки.

Я начал изучать фондовый рынок Южной Кореи.

 

Фондовый рынок в стране в единственном числе.

 

35. Мой младший брат посоветовал мне, чтобы искать другой источник доходов.

Мой младший брат посоветовал мне найти другой источник доходов.

 

Пожалуйста, посмотрите разницу между НАЙТИ (to find) и ИСКАТЬ (to search, to look for).Вы понимаете сложные предложения?

 

36. Простое накопление не хватает для пенсионеров.

Пенсионерам недостаточно накоплений для обеспеченной старости.

 

37. Я стараюсь держать мой собственный темп.

 

38. На фондовым рынке многие не мыслят стратегически.

Многие люди, которые хотят получить прибыль на фондовом рынке, не умеют мыслить стратегически.

 

39. Вы реально можете изучать две языки вместе? Голова не взорвётся?

Вы можете (У Вас получится) изучать две языка вместе? Голова не взорвётся?

 


'러시아어 생활 РУССКИЙ ЯЗЫК' 카테고리의 다른 글

러시아 기사 정리 - 4  (0) 2017.06.09
두근두근 러시아어 작문 - 4  (0) 2017.06.09
러시아 기사 정리 - 3  (1) 2017.05.30
러시아 기사 정리 - 2  (1) 2017.05.29
러시아 기사 정리 - 1  (1) 2017.05.28
Comments